Politikat tona

Në këtë rast ka një politikë, një politikë, një politikë, një politikë, një politikë të KVKK-së.

Politika e Cookies (Biskotat)
What a cookie në mënyrë që ju të përfitoni nga faqja jonë e internetit në shërbimin më efikase dhe të komunikoni me klientët tuaj. Nëse nuk preferoni të keni cookies, mund t'i fshini ose bllokoni skedarët e skedarëve nga pajisjet e shfletuara tuaj. Megjithatë, çfarë dëshirojmë t'ju kujtojmë se kjo mund të ndikojë në faqen tuaj të internetit. Nuk është kështu, pavarësisht se çfarë "cookie" përdoren, jo më "cookies". Kjo është pjesa më e rëndësishme e politikës dhe privatësisë së internetit.

Cookies janë në dispozicion në internet

është një cookie dhe pse përdoret? Cookies janë më të njohurit dhe më të lehtë për t'u përdorur në internet. Qëllimet kryesore të përdorimit të cookies në faqen tonë të internetit janë renditur më poshtë:
  • – Për të ndihmuar që ju ofrohen duke rritur funksionalitetin dhe performancën e faqeve në internet,
  • – Për të gjithë faqen e internetit dhe për të parë veçoritë e reja në Uebfaqe dhe për të personalizuar veçoritë sipas preferencave tuaja;
  • – Nuk ka asnjë garanci në internet, nuk ka lidhje interneti.
Llojet kryesore të cookies të përdoren në faqen tonë të internetit
Sesioni i biskotave Kukit e sesionit janë skedarë të përkohshëm që përdoren nga vizitorët tanë gjatë vizitës së tyre në faqen e internetit dhe fshihen pasi shfletuesi është mbyllur. Qëllimi kryesor i përdorimit të cookie-ve të tilla është të sigurojë funksionimin e duhur të faqes në internet gjatë vizitës suaj. Për shembull; Ju lejohet të plotësoni formularët online të përbërë nga shumë faqe.
Biskota të vazhdueshme Cookie-t e vazhdueshme janë lloje të cookie-ve që përdoren për të rritur funksionalitetin e faqes në internet dhe për të ofruar një shërbim më të shpejtë dhe më të mirë për vizitorët tanë. Këto lloj cookie përdoren për të kujtuar preferencat tuaja dhe ruhen në pajisjen tuaj nëpërmjet shfletuesve. Disa lloje të biskotave të qëndrueshme; Mund të përdoret për t'ju ofruar sugjerime të veçanta, duke marrë parasysh çështje të tilla si përdorimi i synuar i faqes në internet. Falë cookies të përhershme, nëse vizitoni përsëri faqen tonë të internetit me të njëjtën pajisje, kontrollohet nëse pajisja juaj ka një cookie të krijuar nga faqja jonë e internetit dhe nëse po, kuptohet që ju e keni vizituar faqen më parë dhe përmbajtjen që do të dërgohet. ndaj jush përcaktohet në përputhje me rrethanat, duke ju ofruar kështu një shërbim më të mirë.
Cookies kryesore të përdorura në faqen tonë të internetit
Cookies teknike Cookies teknike sigurojnë funksionimin e faqes së internetit dhe identifikojnë faqet dhe zonat që nuk funksionojnë.
Cookies vërtetimi Nëse vizitorët hyjnë në uebsajt duke përdorur fjalëkalimet e tyre, skedarët e tillë përcaktojnë që vizitori është përdorues i sajtit në çdo faqe që vizitojnë në faqen e internetit dhe e pengojnë përdoruesin të rifusë fjalëkalimin e tij në secilën faqe.
Flash Cookies Këto janë lloje të cookie-ve që përdoren për të aktivizuar përmbajtjen e imazhit ose audios në faqen e internetit.
Cookies personalizimi Këto janë cookie që përdoren për të kujtuar preferencat e përdoruesve kur vizitojnë faqe të ndryshme të uebsajteve të ndryshme. Për shembull, duke kujtuar preferencat gjuhësore të zgjedhura.
Cookies analitike Cookies analitike janë cookie që mundësojnë prodhimin e rezultateve analitike si numri i vizitorëve në faqen e internetit, përcaktimi i faqeve të shikuara në uebsajt, orët e vizitës së faqes në internet, lëvizjet e lëvizjes së faqeve të faqes së internetit.
A mund të parandalohet përdorimi i cookies nga pronarët e të dhënave? Ju keni mundësinë të personalizoni preferencat tuaja në lidhje me cookies duke ndryshuar cilësimet e shfletuesit tuaj.
Google Analytics https://tools.google.com/dlpage/gaoptout
Google Adwords https://support.google.com/ads/answer/2662922?hl=en
Google Chrome http://www.google.com/support/chrome/bin/answer.py?hl=en&answer=95647
Hotjar https://www.hotjar.com/legal/compliance/opt-out
bisedë live https://www.livechatinc.com/legal/privacy-policy/
Facebook https://www.facebook.com/policies/cookies/
Internet Explorer https://support.microsoft.com/en-us/help/17442/windows-internet-explorer-delete-manage-cookies
Buze https://support.microsoft.com/en-us/help/4027947/windows-delete-cookies
firefox http://support.mozilla.com/en-US/kb/Cookies
Opera http://www.opera.com/browser/tutorials/security/privacy/
Safari https://support.apple.com/kb/ph19214?locale=tr_TR
Teksti i Informimit për Trajtimin e të Dhënave Personale
Si Sağlı Hizmetleri A.Ş (“ Bahçeci ”), parimet e tonave private dhe kryesore të mbrojtjes së tyre, mbrojtjes, sigurimin dhe mbrojtjen e shoqërisë së informacionit dhe respektimin e vlerave. Kjo nuk është një gjë e mirë, nuk është një gjë e mirë, nuk është çështje kohe, me Ligjin për Mbrojtjen e Dhënave Personale Nr. 6698 (" KVKK ").

Qëllimet e përpunimit dhe transferimit të të dhënave personale

Kjo është pjesa më e rëndësishme e jetës personale. This is the first time personal collected verbalisht, me shkrim ose në mënyrë elektronike, përmes metodës automatike ose jo automatike, përmes zyrave të Kompanisë sonë, postës electronice dhe mjeteve të ngjashme. Përveç kësaj, kur vizitoni këtë faqe interneti të kompanisë sonë, Bahçeci mund të mbledhë informacione personale për ju ku ju merrni informacionin direkt ose indirekt. Bah çeci i përdor këto të personalizuara vetëm për qëllimet që kërkon dhe që kërkon të dhënat personale të vendosë në lidhje me mua. Të dhënat tuaja personale të mbledhura përdoren kryesisht për të kryer punën e nevojshme që ju të përfitoni nga shërbimet e ofruara nga kompania jonë, për të garantuar sigurinë ligjore dhe tregtare të personave që kanë marrëdhënie biznesi me kompaninë tonë, për të kryer operacione administrative në lidhje me komunikimin e kryer. nga Kompania jonë, për t'ju informuar për shërbimet dhe aktivitetet e Kompanisë, për të bërë të dhëna për pacientët dhe planet e trajtimit dhe ekzekutimit, informimit dhe organizimit të takimeve, ekzekutimit të transaksioneve të sigurimit shëndetësor privat për qëllime të financimit dhe planifikimit të shërbimeve shëndetësore, duke kontaktuar. ju duke përpunuar të dhënat shëndetësore dhe të identitetit që dërgoni përmes faqeve tona të internetit, fillimin dhe ekzekutimin e proceseve të trajtimit, komunikimin e korporatës, faturimin e shërbimeve tona, procedurat ligjore që rrjedhin nga legjislacioni, shkëmbimin e të dhënave mjekësore dhe raporteve shëndetësore në lidhje me historinë e pacientit palët përkatëse sipas kërkesës, duke mbajtur komunikim, duke kryer proceset e nevojshme për ekzekutimin e duhur të trajtimit, duke matur kënaqësinë tuaj me shërbimin që merrni dhe duke përmirësuar shërbimet tona në përputhje me rrethanat, menaxhimin e rrezikut, shërbimet që lidhen me qendrat tona, inovacionet dhe ndarjen e lajmeve të tjera, kryerja e procedurave administrative, kryerja e shërbimeve pas shitjes, garantimi i sigurisë në proceset e biznesit dhe inspektimet e nevojshme si aktivitetet e planifikuara periodike të auditimit të brendshëm, garantimi i sigurisë së ndërtesës së selisë së kompanisë, përmbushja e angazhimeve kontraktuale, sigurimi i vazhdimësisë së aktiviteteve të kompanisë, sigurimi i punës proceset e shëndetit dhe sigurisë, menaxhimi i proceseve në institucionet dhe organizatat publike si Ministria e Shëndetësisë, mbrojtja e shëndetit publik, mjekësia parandaluese, diagnoza mjekësore, ekzekutimi i shërbimeve të trajtimit dhe kujdesit, planifikimi dhe menaxhimi i shërbimeve shëndetësore dhe financimi i tyre; planifikimin dhe menaxhimin e funksionimit të brendshëm të qendrës sonë mjekësore dhe kryerjen e analizave me qëllim të përmirësimit të shërbimeve shëndetësore; trajnimin dhe zhvillimin e punonjësve tanë, monitorimin dhe parandalimin e mashtrimeve dhe transaksioneve të paautorizuara; duke përfshirë, por pa u kufizuar në kryerjen e kërkimit, kryerjen dhe zhvillimin e shërbimeve të diagnozës mjekësore, trajtimit dhe kujdesit, planifikimin dhe menaxhimin e shërbimeve shëndetësore dhe financimin, rritjen e kënaqësisë së pacientit, kërkimin, sigurimin e sigurisë fizike dhe mbikëqyrjen e selisë së kompanisë, proceset e vlerësimit/menaxhimit të ankesave, procesi i pajtueshmërisë ligjore, auditimi, çështjet financiare etj. qendra e thirrjeve në lidhje dhe e kufizuar në transaksione, përcaktimin dhe zbatimin e strategjive tregtare dhe të biznesit të Kompanisë sonë dhe zbatimin e politikave të burimeve njerëzore të Kompanisë sonë, ofrimin e shërbimit që ju kërkoni, dërgimin e mesazheve në lidhje me ndryshimin, informacionin, përdorimin, mirëmbajtjen, marketingun dhe statistikat shërbimet dhe rinovimi i kontratës dhe qëllime të ngjashme me gojë, me shkrim, nëpërmjet faqes së internetit, shërbimeve online dhe mjeteve të ngjashme.Ai regjistrohet dhe përpunohet nga sistemi i kamerës ose në mënyrë elektronike. Gjithashtu, të dhënat tuaja personale të sipërpërmendura mund të përpunohen në kuadrin e Ligjit Bazë për Shërbimet Shëndetësore Nr. mbi Përpunimin e të Dhënave Personale Shëndetësore dhe Mbrojtjen e Privatësisë, rregulloret e Ministrisë së Shëndetësisë dhe dispozita të tjera legjislative dhe mund të ruhen si në mjedise dixhitale ashtu edhe në ato fizike duke u transferuar në arkivat fizike dhe sistemet e informacionit të Bahçecit dhe/ose furnitorëve tanë. Të dhënat tuaja personale, në masën e nevojshme për të arritur qëllimet e sipërpërmendura dhe për të përmbushur detyrimet që rrjedhin nga ligji, dhe me kusht që të kufizohen në këto qëllime; Furnizuesit dhe partnerët tanë të biznesit (kompani softuerike që ofrojnë shërbime të mbështetjes teknike, kompani nga të cilat marrim shërbime të diagnostikimit dhe diagnostikimit mjekësor, si p.sh. softueri i kompanisë që ofron shërbime të aparatit ekografik, etj.), Ministria e Shëndetësisë, nënndarja e saj e lidhur -njësitë dhe familjen, me të cilët bashkëpunojmë dhe marrim shërbime për kryerjen e shërbimit të ofruar nga qendrat tona mjekësore, kompanitë private të sigurimeve (sigurimet shëndetësore, pensionale dhe të ngjashme), Institucioni i Sigurimeve Shoqërore, Drejtoria e Përgjithshme e Sigurimeve. dhe agjencitë e tjera të zbatimit të ligjit, Drejtoria e Përgjithshme e Popullsisë, institucionet dhe organizatat e tjera zyrtare përkatëse, Shoqata e Farmacistëve Turke, gjykatat, bizneset për diagnozën mjekësore, qendrat mjekësore dhe palët e treta që ofrojnë shërbime shëndetësore në vend ose jashtë vendit me të cilin ne jemi të lidhur. institucioni shëndetësor tek i cili është referuar pacienti ose tek i cili aplikon pacienti, përfaqësuesit tuaj të autorizuar, institucioni me të cilin jeni i lidhur dhe/ose punoni, avokatët, konsulentët tatimorë dhe auditorët konsulencë, duke përfshirë institucionet rregullatore dhe mbikëqyrëse dhe autoritetet zyrtare, sistemet vendase ose ndërkombëtare dhe/ose kompanitë brenda grupit të kompanive me të cilat është e lidhur qendra jonë mjekësore (mund të kontaktoni Spitalin tonë me shkrim për informacion më të detajuar).

Mënyra dhe arsyeja ligjore për mbledhjen e të dhënave personale

Të dhënat tuaja personale mblidhen, përdoren, regjistrohen, ruhen dhe përpunohen nga Kompania jonë duke ofruar informacion të qartë dhe të kuptueshëm me shkrim për pronarët e të dhënave personale dhe, nëse është e nevojshme, duke marrë pëlqimin e tyre të qartë, në përputhje me ligjin dhe rregullat e ndershmërisë, në është duke u përpunuar në kuadrin e parimit të proporcionalitetit. Të dhënat tuaja personale KVKK m. Ai përpunohet në kuadrin e arsyeve ligjore të mëposhtme sipas nenit 5/2 dhe ndahet me personat dhe institucionet e sipërpërmendura:
  • – Është e përcaktuar qartë në ligj
  • – Është e nevojshme për mbrojtjen e jetës ose integritetit fizik të personit ose dikujt tjetër që nuk është në gjendje të shprehë pëlqimin për shkak të pamundësisë faktike ose pëlqimi i të cilit nuk është ligjërisht i vlefshëm.
  • – Është i nevojshëm përpunimi i të dhënave personale të palëve në kontratë, me kusht që ato të lidhen drejtpërdrejt me krijimin ose zbatimin e një kontrate.
  • – Është e detyrueshme që kontrolluesi i të dhënave të përmbushë detyrimin e tij ligjor
  • – Është bërë publike nga personi në fjalë
  • – Përpunimi i të dhënave është i detyrueshëm për krijimin, ushtrimin ose mbrojtjen e një të drejte
  • – Është i detyrueshëm përpunimi i të dhënave për interesat legjitime të kontrolluesit të të dhënave, me kusht që të mos cenohen të drejtat dhe liritë themelore të personit në fjalë.

Siguria e të Dhënave Personale

Për të parandaluar aksesin, humbjen ose dëmtimin e paautorizuar në mjediset ku ato përpunohen dhe ruhen, të dhënat tuaja personale përpunohen dhe ruhen duke i koduar ato kur është e nevojshme, të aksesueshme vetëm nga personat e autorizuar dhe duke marrë masa të tjera të nevojshme për sigurinë e informacionit, me kusht që nuk përdoret jashtë qëllimit dhe qëllimit të deklaruar. Gjithashtu, Bahçeci përdor softuerin e përcaktuar nga Ministria e Shëndetësisë për institucionet shëndetësore dhe këto softuer përditësohen në intervale të rregullta.

Periudha e ruajtjes së të dhënave personale

Të dhënat tuaja personale do të ruhen për periudhat e ruajtjes të përcaktuara në legjislacionin përkatës ligjor ose për periudhën e kërkuar nga qëllimet e sipërpërmendura të përpunimit, dhe më pas do të fshihen, shkatërrohen ose anonimizohen plotësisht në përputhje me KVKK.

Të drejtat e pronarit të të dhënave personale të listuara në nenin 11 të KVKK

Në përputhje me nenin 11 të KVKK-së, si pronarë të të dhënave, ju keni të drejtat e mëposhtme:
  • – Mësoni nëse të dhënat tuaja personale po përpunohen apo jo,
  • – Kërkimi i informacionit nëse të dhënat tuaja personale janë përpunuar,
  • – Mësoni qëllimin e përpunimit të të dhënave tuaja personale dhe nëse ato përdoren për qëllimin e synuar,
  • – Njohja e palëve të treta të cilave u transferohen të dhënat tuaja personale brenda ose jashtë vendit,
  • – Kërkimi i korrigjimit të të dhënave tuaja personale nëse ato janë përpunuar në mënyrë jo të plotë ose të gabuar dhe duke kërkuar që veprimi i ndërmarrë në këtë kontekst t'u njoftohet palëve të treta të cilave u janë transferuar të dhënat personale,
  • – Kërkesa për fshirjen ose shkatërrimin e të dhënave tuaja personale në rast se arsyet që kërkojnë përpunim nuk ekzistojnë më, edhe pse ato janë përpunuar në përputhje me dispozitat e KVKK-së dhe ligjeve të tjera përkatëse, dhe duke kërkuar që masat e ndërmarra në këtë kontekst të njoftohen për palët e treta të cilave u janë transferuar të dhënat personale,
  • – Kundërshtoni shfaqjen e një rezultati kundër jush duke analizuar të dhënat tuaja të përpunuara ekskluzivisht përmes sistemeve automatike,
  • – Kërkoni kompensim për dëmin nëse pëson dëme për shkak të përpunimit të paligjshëm të të dhënave tuaja personale.
Për informacion të detajuar se si mund të ushtroni të drejtat tuaja në lidhje me të dhënat personale të përpunuara nga kompania jonë, mund të përdorni Mbrojtjen e të Dhënave Personale dhe Politikën e Privatësisë në www.bahceci.com. Kompania jonë rezervon të drejtën të bëjë ndryshime në Politikën e Privatësisë pa njoftim paraprak, në mënyrë që të mbajë të përditësuarit e privatësisë dhe të parimeve të të dhënave dhe të jetë në krijimin e meje në vend. Në këtë rast, Politika e Privatësisë, politikat do të shpallen në faqen tonë të internetit.

E kontrolluar nga:

Bahçeci Health Services Inc. Mahir İz Cad. Nr:31 Kati:2-3 Altunizade/İstanbul Tel: 444 39 49 Fax: 0216 340 80 00 Stamboll Zyra e Regjistrimit Tregtar / numri i regjistrit: 370646 https://bahceci.com
Politika për Mbrojtjen e të Dhënave Personale dhe Privatësinë

1. Shërbimi

Bahçeci Health Services Inc. Si (“Bahçeci”), ne i kushtojmë rëndësi të madhe mbrojtjes së të dhënave personale. Cili është konteksti, punonjësit e Bahçecit dhe/ose Bahçecit, pacientët, partnerët e biznesit, zyrtarët, punonjësit kandidatë, prektifantët, vizitorët, furnitorët, punonjësit dhe zyrtarët e viktimave/klientëve/furnizuesve me të gjithë ata që janë personat, palët e treta dhe personat. tjetër , por jo. Kufizuar në ato të listuara këtu. Kjo Politikë e Mbrojtjes së të Dhënave Personale dhe Privatësisë ("Policy") e Bahçecit është qëllimi me qëllim të përpunimit të të dhënave personale që Qendra jonë do të përpunojë gjatë kryerjes së aktiviteteve të saj në lidhje me Ligjin për Mbrojtjen e Dhënave Personale. Nr. 6698 ("KVKK") gjithashtu rregullin dhe ligjin tjetër përkatës. Për Mër TEPër, Politics Synon Të Bëjëject Political Përpunimin EN LIGJSHëM Të DHëNAVE Personale dhe të Sigurojë transparencë Duke Informar Personat Përkatës Për Të Dhënat Personale Trial Cili është konteksti, cili është detaji, çfarë është Politika, çfarë është Bahçeci, çfarë është personale, çfarë është personale, çfarë është pjesa,
  • Unë nuk jam i sigurt se çfarë po bëj Ara si në mjediset physique ashtu edhe në ato electronice brenda Qendrës sonë. , në mënyrë të mjedisit dhe proporcionale, në lidhje me qëllimin për të cilin do të punohen dhe ashtu siç duhet në lidhje në lidhje me ose mbahen për periudhën e caktuar për qëllimin për të cilin duhet të punohet.
  • Janë marrë masat e nevojshme administrative dhe teknike të rregulluara në nenin 12 të KVKK-së.
  • Personat përkatës, në lidhje me me nenin 20 të Kushtetutës dhe nenin 10 të KVK-së, gjatë mbledhjeve të të dhënave personale, qëllimeve për të cilat do të bëjnë të dhënat personale, t'i mund të transferohen të dhënat personale për punën e tyre. për qëllimin, arsyetimin dhe arsyen e ligjshme për mbledhjen e të dhënave personale.
  • Për herë të parë, për herë të parë, për herë të parë, për Personin Personal, për Kushtetutës 20-ditore për KVKK-së 5-vjeçare.
  • Qendra jonë tregon ndjeshmërinë e nevojshme për përpunimin dhe mbrojtjen e të dhënave të veçanta personale në përputhje me nenin 6 të KVKK.
  • Në qendrën tonë vendosen metodat e nevojshme në mënyrë që personat përkatës të mund të ushtrojnë të drejtat e tyre të rregulluara në nenin 11 të KVKK-së.
  • Në përputhje me nenet 8 dhe 9 të KVKK-së, qendra jonë është në përputhje me legjislacionin dhe rregulloret e Bordit të KVK-së për transferimin e të dhënave personale te palët e treta brenda ose jashtë vendit, në përputhje me kërkesat e qëllimit të përpunimit.
Në përputhje me dispozitat e nenit 7 të KVKK-së dhe Rregullores për Fshirjen, Shkatërrimin ose Anonimizimin e të Dhënave Personale, Qendra jonë fshin, shkatërron ose anonimizon të dhënat personale sipas detyrës zyrtare ose me kërkesë të personit përkatës, në rast se arsyet që kërkojnë përpunimi i të dhënave personale zhduket. Në këtë kontekst, është përgatitur një politikë për ruajtjen dhe shkatërrimin e të dhënave personale.

2. Fushëveprimi

Politika mbulon të gjitha të dhënat personale në lidhje me Personat përkatës të përpunuara me mjete automatike ose jo automatike, me kusht që ata të jenë pjesë e çdo sistemi regjistrimi të të dhënave.

3. Zbatimi dhe Zbatimi

Përpunimi dhe mbrojtja e të dhënave personale do të rregullohet kryesisht në kuadër të KVKK-së dhe legjislacionit tjetër në fuqi. Meqenëse dispozitat legjislative mund të ndryshojnë me kalimin e kohës, Qendra jonë mund të përditësojë Politikën duke bërë ndryshime në të herë pas here. Si Bahçeci, ne pranojmë që nëse ka ndonjë papajtueshmëri ndërmjet legjislacionit aktual dhe politikës, do të zbatohet legjislacioni aktual. Qendra jonë kryen punën e nevojshme për të respektuar dispozitat e legjislacionit aktual. Politika e përgatitur nga ahçeci ka hyrë në fuqi më 15.10.2018. Ai publikohet në faqen e internetit të Qendrës sonë të Politikave www.bahceci.com dhe gjithashtu u përcillet personave përkatës me kërkesë të personave përkatës. Bordi i KVK-së është përgjegjës për zbatimin e Politikës në të gjithë Qendrën. Nëse ka një ndryshim në Politikë, data e hyrjes në fuqi e Politikës dhe neneve përkatëse do të përditësohen në përputhje me rrethanat. Tabela e përditësimit është përfshirë në Aneksin – 2.

4. Parimet tona

Qendra jonë përpunon të dhënat personale sipas nenit KVKK. Ai funksionon brenda kuadrit të parimeve të mëposhtme të përcaktuara në 4.

a. Përpunimi në përputhje me ligjin dhe rregullat e ndershmërisë

Qendra jonë; Ai vepron në përputhje me rregullin e ndershmërisë, KVKK dhe legjislacionin tjetër përkatës në përpunimin e të dhënave personale. Të dhënat personale nuk mblidhen ose përpunohen kurrë pa dijeninë e Personit Përkatës. Të dhënat personale nuk përdoren në një mënyrë që do të shkaktonte padrejtësi ndaj personit përkatës ose do të tejkalonte qëllimin e mbledhjes së të dhënave personale. Të dhënat personale përpunohen në mënyrë të matur dhe proporcionale për qëllime grumbullimi.

b. Sigurimi i të dhënave personale të sakta dhe të përditësuara kur është e nevojshme

Qendra jonë; Ai siguron që të dhënat personale që përpunon të jenë të sakta dhe të përditësuara, duke marrë parasysh të drejtat themelore të Personave Përkatës dhe interesat e tyre legjitime. Ajo merr masat e nevojshme në këtë drejtim. Në këtë kontekst, ajo ka krijuar një sistem për të siguruar që informacioni i Personave Përkatës të jetë i saktë dhe i përditësuar.

c. Përpunim për qëllime specifike, të qarta dhe legjitime

Qendra jonë përpunon të dhënat personale për qëllime legjitime në përputhje me rregullin e ndershmërisë. Në këtë drejtim, është e ndjeshme ndaj parimit të sigurisë dhe qartësisë në tekstet ligjore (pëlqimet eksplicite, sqarimet, etj.) të përgatitura në kuadër të ligjit për përpunimin e të dhënave personale. Ai preferon shprehje të qarta dhe koncize që mund të kuptohen nga Personi përkatës, në vend të terminologjisë ligjore dhe teknike që mund të kuptohet vetëm nga ekspertët e lëndës. Kështu, Personat përkatës mund të kuptojnë lehtësisht qëllimin për të cilin përpunohen të dhënat e tyre personale. Qendra jonë informon personin përkatës për qëllimin për të cilin do të përpunohen të dhënat personale gjatë përpunimit të të dhënave personale.

d. Të qenit i lidhur me qëllimin për përpunim, të qenit i kufizuar dhe proporcional

Qendra jonë përpunon të dhënat personale vetëm për një qëllim specifik dhe të vlefshëm, dhe nuk përpunon të dhëna personale për qëllime që nuk ekzistojnë në momentin e përpunimit të të dhënave personale, por që mendohet se do të ndodhin në të ardhmen. Për shembull, ai nuk i përdor të dhënat personale që përpunon për qëllime shitjeje më vonë për qëllime marketingu dhe u ofron informacione të ndryshme Personave përkatës nëse të dhënat personale do të përpunohen për qëllime të ndryshme. Përveç kësaj, të dhënat personale që janë jashtë qëllimit nuk përpunohen (p.sh., informacioni për anëtarët e familjes së pacientëve nuk mblidhet për qëllime marketingu).

te. Ruajtja për periudhën e parashikuar në legjislacionin përkatës ose të nevojshme për qëllimin për të cilin janë përpunuar.

Qendra jonë ruan të dhënat personale vetëm për periudhën e përcaktuar në legjislacionin përkatës ose të nevojshme për qëllimin për të cilin ato përpunohen. Fillimisht, përcaktohet nëse legjislacioni përkatës parashikon një periudhë për ruajtjen e të dhënave personale. Nëse përcaktohet një periudhë e tillë, Qendra jonë vepron në përputhje me këtë periudhë, nëse nuk përcaktohet një periudhë, Qendra jonë ruan të dhënat personale për periudhën e nevojshme për qëllimin për të cilin ato përpunohen. Nëse periudha skadon ose arsyet që kërkojnë përpunim zhduken, të dhënat personale fshihen, shkatërrohen ose anonimizohen nga Qendra jonë. Të dhënat personale nuk ruhen në rast se lind nevoja më vonë.

5. Siguria e të dhënave

Në përputhje me nenin 12 të KVKK, qendra jonë merr masat e nevojshme teknike dhe administrative për të garantuar nivelin e duhur të sigurisë për të parandaluar përpunimin dhe aksesin e paligjshëm të të dhënave personale që përpunon dhe për të siguruar mbrojtjen e të dhënave në përputhje me ligjin. . Në këtë kuadër, ajo kryen ose kryen auditime të brendshme brenda strukturës së saj, në përputhje me nenin 12 të KVKK-së. Si rezultat i këtyre auditimeve, çdo mospërputhje e zbuluar në kuadër të funksionimit të brendshëm të Qendrës raportohet në departamentin përkatës dhe kryhen aktivitetet e nevojshme për përmirësimin e masave të marra. Qendra jonë ka krijuar dhe aktivizuar sistemin që siguron që nëse të dhënat personale merren nga të tjerët përmes mjeteve të paligjshme, për këtë situatë njoftohet sa më parë Personi përkatës dhe Bordin e KVK-së. Nëse shihet e nevojshme nga Bordi i KVK-së, kjo situatë mund të shpallet në faqen e internetit të Bordit të KVK-së ose me një metodë tjetër. Masat kryesore teknike dhe administrative të marra për të parandaluar përpunimin e paligjshëm të të dhënave personale, aksesin e paligjshëm në këto të dhëna dhe për të siguruar ruajtjen e ligjshme të të dhënave personale janë renditur më poshtë:
  • Investimet teknologjike për të garantuar sigurinë e të dhënave personale planifikohen duke përcaktuar kostot e këtyre investimeve.
  • Punon personel me njohuri teknike.
  • Masat teknike të marra raportohen periodikisht te personi përkatës në përputhje me mekanizmin e auditimit të brendshëm dhe çështjet që përbëjnë rrezik rivlerësohen dhe prodhohen zgjidhjet e nevojshme teknologjike.
  • Softueri dhe hardueri, duke përfshirë sistemet e mbrojtjes nga viruset dhe muret e zjarrit janë instaluar.
  • Përdoren programe të përshtatshme rezervë për të siguruar që të dhënat personale të ruhen në mënyrë të sigurt.
  • Punonjësit informohen dhe trajnohen mbi ligjin për mbrojtjen e të dhënave personale dhe përpunimin ligjor të të dhënave personale dhe masat teknike që duhen marrë për të parandaluar aksesin e paligjshëm në të dhënat personale. Në trajnim, subjektet si punonjësit nuk mund t'ia zbulojnë të dhënat personale që kanë mësuar askujt tjetër në kundërshtim me dispozitat e KVKK-së dhe nuk mund t'i përdorin ato për qëllime të tjera përveç përpunimit dhe se ky detyrim do të vazhdojë edhe pasi të largohen nga puna.
  • Shërbimet e konsulencës janë marrë nga një kompani konsulence ndërkombëtare në lidhje me analizën e të dhënave personale të përpunuara brenda qendrës dhe veprimet që duhen ndërmarrë për respektimin e KVKK-së qasja dukej e panevojshme.
  • Të gjitha aktivitetet e kryera nga qendra jonë janë analizuar në detaje për të gjitha njësitë e biznesit dhe si rezultat i kësaj analize, aktivitetet e kryera nga njësitë përkatëse të biznesit janë pasqyruar në një inventar të detajuar dhe të bazuar në procese të të dhënave personale.
  • Në të gjithë Qendrën është nisur puna për përmbushjen e detyrimeve tona ligjore në kuadër të inventarizimit në fjalë, janë shqyrtuar dokumentet e Qendrës në kuptim të KVKK-së, janë bërë ndryshimet e nevojshme në këto dokumente dhe janë përgatitur dokumentet që mungojnë.
  • Janë përgatitur politika në qendër për të siguruar mbikëqyrjen e masave të mësipërme dhe vazhdimësinë e zbatimit.
  • Aksesi në të dhënat personale dhe proceset e autorizimit janë projektuar dhe zbatuar brenda Qendrës në përputhje me kërkesat ligjore të përfshira në inventarin e bazuar në proces.
  • Kontratat e lidhura nga qendra jonë me persona të cilëve u transferohen të dhënat personale në përputhje me ligjin (p.sh. kompanitë nga të cilat merren shërbimet); Shtohen dispozita që thonë se personat të cilëve u transferohen të dhënat personale do të marrin masat e nevojshme të sigurisë për të mbrojtur të dhënat personale dhe për të siguruar që këto masa të respektohen në organizatat e tyre.
  • Para përpunimit të të dhënave personale të pacientëve tanë, ata janë informuar në përputhje me KVKK dhe është marrë pëlqimi i tyre i qartë.

6. Metoda e përpunimit të të dhënave personale

Të dhënat tuaja personale mund të transferohen në Qendrën tonë ose për të mbështetur organizatat e shërbimit që Qendra jonë ka autoritetin t'i përfaqësojë, duke përfshirë qendrat tona të fertilizimit in vitro, uebsajtin, aplikacionet celulare ose dixhitale, mediat sociale, qendrën e thirrjeve, intervistat e pacientëve, SMS-të, qendrën tonë faqe interneti dhe aplikacione të shkruara/dixhitale të bëra në uebsajte të tjera Ajo mblidhet përmes kanaleve përmes të cilave organizatat dhe individët komunikojnë me ju ose mund t'ju kontaktojnë në të ardhmen, dhe në disa raste duke hyrë në bazat e të dhënave të institucioneve dhe organizatave të ndryshme. lejohet dhe brenda kufijve të përcaktuar nga legjislacioni dhe marrëveshjet përkatëse, dhe me pëlqimin tuaj kur kërkohet ligjërisht. Të dhënat personale mund të përpunohen përmes llogarive të mediave sociale të Qendrës sonë për qëllime të komunikimit, ofrimit të informacionit rreth shërbimeve tona, përgjigjes së pyetjeve dhe kryerjes së aktiviteteve të marketingut, dhe ju mund të kontaktoheni në këtë kontekst. Të dhënat tuaja personale të mbledhura nëpërmjet këtyre metodave mund të përpunohen dhe transferohen brenda objektit të kushteve dhe qëllimeve të përpunimit të të dhënave personale të përcaktuara në nenet 5 dhe 6 të ligjit nr.6698. Përveç kësaj, të dhënat tuaja personale mund të përpunohen me cookies të përdorura në faqen e internetit të Bahçeci bahceci.com. Qendra jonë informon personat përkatës gjatë marrjes së të dhënave personale, në përputhje me nenin 10 të KVKK-së dhe dispozitat e Komunikatës së Zbulimit. Në këtë kontekst, Qendra jonë përcakton identitetin e Bahçecit dhe përfaqësuesit të tij, nëse ka, qëllimin për të cilin do të përpunohen të dhënat personale, kujt dhe për çfarë qëllimi mund të transferohen të dhënat personale të përpunuara, mënyrën dhe arsyen ligjore për mbledhjen e të dhënave personale. të dhënat dhe të dhënat personale të personave përkatës në përputhje me nenin e KVKK-së. Ai sqaron të drejtat që ka brenda objektit të nenit 11. Qendra jonë informon personat përkatës se cilët persona përkatës grupon të dhënat personale që përpunon, qëllimet e përpunimit të të dhënave personale të personit përkatës dhe periudhat e ruajtjes brenda fushës së detyrimit për të informuar në përputhje me nenin 10 të KVKK-së. Një kusht tjetër për përpunimin e të dhënave personale është pëlqimi i shprehur i personit përkatës. Në rastet kur kërkohet pëlqimi i qartë, Qendra jonë i ofron personit përkatës mundësinë për të shprehur pëlqimin e tij/saj të qartë për një temë të caktuar, bazuar në informimin dhe vullnetin e lirë. Si rregull, Qendra jonë merr pëlqimin e shprehur me shkrim të Personave Përkatës për përpunimin e të dhënave personale. Megjithatë, KVKK m. 5/2 ose m. Në rast të ekzistencës së ndonjë prej kushteve të përpunimit të të dhënave personale të përcaktuara në 6/3, nuk kërkohet pëlqimi i shprehur i Personave Përkatës. Këto kushte janë shpjeguar në detaje më poshtë.

a) Është parashikuar në ligje

Nëse aktiviteti përkatës në lidhje me përpunimin e të dhënave personale parashikohet qartë me ligj, të dhënat personale mund të përpunohen pa kërkuar pëlqimin e shprehur të Personit Përkatës. (Për shembull, dokumentet që kërkohen nga punonjësi për të krijuar dosjen e personelit në Ligjin e Punës Nr. 4857)

b) Mosmarrja e pëlqimit të shprehur nga Personi përkatës për shkak të pamundësisë faktike

Nëse përpunimi i të dhënave personale nga Qendra jonë është i detyrueshëm për të mbrojtur jetën ose integritetin fizik të Personit përkatës ose të dikujt tjetër, dhe në këtë rast Personi përkatës nuk është në gjendje të shprehë pëlqimin e tij/saj për shkak të pamundësisë aktuale ose pavlefshmërisë ligjore, të dhënat personale mund të të përpunohen pa pëlqimin e shprehur të Personit përkatës. (Për shembull, ndarja e informacionit të grupit të gjakut të punonjësit që pati një aksident me mjekun e vendit të punës)

c) lidhet drejtpërdrejt me lidhjen ose ekzekutimin e kontratës

Me kusht që përpunimi i të dhënave personale nga qendra jonë lidhet drejtpërdrejt dhe është i nevojshëm për lidhjen ose zbatimin e një kontrate, nëse është e nevojshme të përpunohen të dhënat personale të palëve në kontratë, të dhënat personale mund të përpunohen pa kërkuar pëlqimin e shprehur. të personit përkatës. (P.sh. regjistrimi i informacionit të adresës së personit real për dorëzim,)

d) Qendra përmbush detyrimet e saj ligjore

Nëse përpunimi i të dhënave personale është i detyrueshëm për Qendrën tonë, e cila është Kontrolluesi i të Dhënave, për të përmbushur detyrimet e saj ligjore, të dhënat personale mund të përpunohen pa kërkuar pëlqimin e shprehur të Personit Përkatës. (P.sh.: Përpunimi i të dhënave personale të punonjësve me qëllim të lëshimit të listës së pagave)

e) Të dhënat personale të personit përkatës bëhen publike

Me kusht që të dhënat personale të jenë bërë publike nga Personi përkatës, të dhënat personale mund të përpunohen nga Qendra jonë në mënyrë të kufizuar për qëllime publikimi pa kërkuar pëlqimin e shprehur të Personit përkatës. (Për shembull, personi njofton informacionin e tij/saj të kontaktit që duhet të arrihet në rast urgjence)

f) Përpunimi i të dhënave është i detyrueshëm për krijimin ose mbrojtjen e një të drejte

Nëse përpunimi i të dhënave personale është i detyrueshëm për krijimin, ushtrimin ose mbrojtjen e një të drejte, të dhënat personale mund të përpunohen pa kërkuar pëlqimin e shprehur të Personit përkatës. (P.sh. mbajtja e të dhënave personale që kanë natyrën e provës - kontratë, faturë, etj. - gjatë afatit ligjor të parashkrimit dhe përdorimi i tyre nëse është e nevojshme)

g) Përpunimi i të dhënave personale është i detyrueshëm për interesin legjitim të qendrës sonë

Të dhënat personale të personit përkatës mund të përpunohen nëse përpunimi i të dhënave është i nevojshëm për interesat legjitime të Qendrës sonë, me kusht që të mos dëmtojë të drejtat dhe liritë e Personit përkatës. (Për shembull, përpunimi i të dhënave personale në lidhje me performancën e punonjësve me qëllim zbatimin e shpërblimeve dhe shpërblimeve që rrisin besnikërinë e punonjësve)

7. Metoda e përpunimit të të dhënave të veçanta personale

KVKK m. 6, të dhëna në lidhje me racën, origjinën etnike, mendimin politik, besimin filozofik, fenë, sektin ose besime të tjera, pamjen dhe veshjen, shoqatën, anëtarësimin në fondacion ose sindikatë, shëndetin, jetën seksuale, dënimin penal dhe masat e sigurisë, si dhe biometrike dhe gjenetike të dhënat janë të veçanta e ka rregulluar si të dhëna personale të kualifikuara dhe i ka nënshtruar përpunimit të këtyre të dhënave një mbrojtjeje më të ndjeshme. Në përputhje me nenin 10 të KVKK-së, Qendra jonë informon Personat Përkatës gjatë marrjes së të dhënave sensitive personale. Në këtë kontekst, identiteti i Bahçecit dhe përfaqësuesit të tij, nëse ka, qëllimi për të cilin do të përpunohen të dhënat e veçanta personale, kujt dhe për çfarë qëllimi mund të transferohen të dhënat e veçanta personale të përpunuara, mënyra dhe arsyeja ligjore për mbledhjen e të dhënave të veçanta personale. të dhënat dhe të dhënat personale të personave përkatës në përputhje me nenin e KVKK. Ai sqaron të drejtat që ka brenda objektit të nenit 11. Qendra jonë informon Personat e Lidhur se cilët Persona përkatës grupon të dhënat personale sensitive që përpunon, qëllimet e përpunimit dhe periudhave të ruajtjes së të dhënave të veçanta personale të personit përkatës, brenda fushës së detyrimit për të informuar në përputhje me nenin 10 të KVKK-së. Kategoritë e veçanta të të dhënave personale përpunohen duke marrë masa në përputhje me KVKK dhe duke kryer inspektimet e nevojshme. Si rregull, një kusht tjetër për përpunimin e të dhënave të veçanta personale është pëlqimi i shprehur i personit përkatës. Qendra jonë u ofron personave përkatës mundësinë për të shprehur pëlqimin e tyre të qartë për një temë specifike, bazuar në informacion dhe vullnet të lirë. Si rregull, Qendra jonë merr pëlqimin e shprehur me shkrim të Personave Përkatës për përpunimin e të dhënave të veçanta personale. Megjithatë, KVKK m. Në përputhje me nenin 6/3, KVKK neni. Në rast të ekzistencës së ndonjë prej kushteve të përcaktuara në 5/2, nuk kërkohet pëlqimi i shprehur i Personave Përkatës. Përveç kësaj, KVKK m. 6/3, të dhënat personale në lidhje me shëndetin dhe jetën seksuale mund t'i zbulohen personit në fjalë ose institucioneve dhe organizatave të autorizuara me qëllim të mbrojtjes së shëndetit publik, mjekësisë parandaluese, diagnostikimit mjekësor, kryerjes së shërbimeve të trajtimit dhe kujdesit, planifikimit dhe menaxhimit të shërbimeve shëndetësore. dhe financimi i tyre rregullon që përpunimi mund të bëhet pa pëlqim. Meqenëse qendra jonë është një qendër trajtimi mjekësor në këtë kontekst, ne nuk marrim pëlqim të veçantë të qartë për përpunimin e këtyre të dhënave personale sa herë që përpunojmë të dhënat personale të pacientëve tanë që lidhen me shëndetin e kërkuar për trajtim gjatë trajtimit.

8. Qëllimet tona të përpunimit të të dhënave personale

Qendra jonë mbledh të dhëna personale; Kryerja e punës së nevojshme nga njësitë tona përkatëse të biznesit për të kryer aktivitetet që ne kryejmë dhe kryerja e proceseve të biznesit përkatës; Sigurimi i sigurisë ligjore, teknike dhe komerciale-profesionale të qendrës sonë dhe të personave përkatës që kanë marrëdhënie biznesi me të; Planifikimi dhe zbatimi i strategjive komerciale dhe/ose afariste të Qendrës; Kryerja e punës së nevojshme nga njësitë tona të biznesit për të mundësuar personat përkatës të përfitojnë nga shërbimet e ofruara nga qendra jonë dhe kryerja e proceseve përkatëse të biznesit; Ai operon për qëllimet e mëposhtme (por pa u kufizuar në) brenda fushës së planifikimit dhe ekzekutimit të politikave dhe proceseve të burimeve njerëzore.
  • Planifikimi dhe ekzekutimi i proceseve të rekrutimit dhe përfundimit të punonjësve të kompanisë, menaxhimit të burimeve njerëzore dhe proceseve të personelit,
  • Planifikimi dhe ekzekutimi i proceseve të personelit të nënkontraktorëve, Planifikimi i proceseve të call center dhe kryerja e organizimit të nevojshëm,
  • Planifikimi dhe ekzekutimi i informacionit të kontaktit,
  • Kryerja e proceseve të shëndetit dhe sigurisë në punë,
  • Dorëzimi i ofertave në lidhje me shërbimet tona, proceset e fushatës, aktivitetet e kërkimit të tregut,
  • Menaxhimi i proceseve të kënaqësisë së pacientit,
  • Planifikimi dhe kryerja e aktiviteteve të personalizuara të shitjeve dhe marketingut,
  • Sigurimi që aktivitetet tona kryhen në përputhje me procedurat e qendrës sonë ose legjislacionin përkatës,
  • Kryerja e proceseve financiare, kërkimeve financiare dhe menaxhimit të riskut në lidhje me shërbimet që merrni nga qendra jonë; planifikimin dhe ekzekutimin e këtyre proceseve të rrezikut financiar,
  • Planifikimi, auditimi dhe ekzekutimi i proceseve të qëndrueshmërisë së korporatës, qeverisjes korporative, planifikimit strategjik dhe sigurisë së informacionit; sigurimin e vazhdimësisë së biznesit, kryerjen e procedurave administrative
  • Kryerja e punës dhe menaxhimi i marrëdhënieve me partnerët tanë të biznesit në sektorë që ndryshojnë në varësi të nevojave,
  • Mbajtja e sistemit në qendër dhe operacionet e menaxhimit të aplikacioneve,
  • Menaxhimi i proceseve të kryera me furnitorët dhe partnerët tanë të biznesit,
  • Planifikimi dhe realizimi i komunikimit me pacientët tanë dhe pacientët e mundshëm,
  • Përgatitja dhe ekzekutimi i të dhënave të pacientëve dhe planeve të trajtimit mjekësor, informacioni dhe organizimi i takimeve,
  • Kryerja e transaksioneve private të sigurimeve shëndetësore me qëllim financimin dhe planifikimin e shërbimeve shëndetësore,
  • Fillimi dhe kryerja e proceseve të trajtimit,
  • Përmbushja e detyrimeve ligjore që rrjedhin nga legjislacioni,
  • Ndarja e të dhënave mjekësore dhe raporteve shëndetësore në lidhje me historinë e pacientit me palët përkatëse sipas kërkesës,
  • Menaxhimi i proceseve në institucionet dhe organizatat publike si Ministria e Shëndetësisë, Drejtoria e Popullsisë, SGK,
  • Mbrojtja e shëndetit publik, mjekësia parandaluese, diagnostikimi mjekësor, trajtimi dhe shërbimet e kujdesit,
  • Sigurimi i komunikimit me qendrat Bahçeci jashtë vendit dhe kryerja e aktiviteteve të nevojshme,
  • Kryerja e analizave me qëllim të përmirësimit të shërbimeve shëndetësore,
  • Monitorimi dhe parandalimi i abuzimeve dhe transaksioneve të paautorizuara.
Në përputhje me qëllimet e mësipërme, një pjesë e madhe e aktiviteteve dhe proceseve të kryera nga Qendra jonë janë në kuadër të artit të KVKK-së. 5/2 dhe m. Duket se ai bie në objektin e nenit 6/3 dhe për këtë arsye nuk kërkon pëlqimin e shprehur të Personave Përkatës. Megjithatë, nëse aktivitetet ose proceset e kryera nuk përfshihen në këtë fushë, merret pëlqimi i shprehur i Personave Përkatës.

9. Transferimi i të dhënave personale

Të dhënat tuaja personale, në masën e nevojshme për të arritur qëllimet e sipërpërmendura dhe për të përmbushur detyrimet që rrjedhin nga ligji, dhe me kusht që të kufizohen në këto qëllime; Furnizuesit dhe partnerët tanë të biznesit (kompani softuerike që ofrojnë shërbime të mbështetjes teknike, kompani nga të cilat marrim shërbime të diagnostikimit dhe diagnostikimit mjekësor, si p.sh. softueri i kompanisë që ofron shërbime të aparatit ekografik, etj.), Ministria e Shëndetësisë, nënndarja e saj e lidhur -njësitë dhe familjen, me të cilët bashkëpunojmë dhe marrim shërbime për kryerjen e shërbimit të ofruar nga qendrat tona mjekësore, qendrat private të sigurimeve (sigurimet shëndetësore, pensionale dhe të ngjashme), Institucioni i Sigurimeve Shoqërore, Drejtoria e Përgjithshme e Sigurimeve. dhe agjencitë e tjera të zbatimit të ligjit, Drejtoria e Përgjithshme e Popullsisë, institucionet dhe organizatat e tjera zyrtare përkatëse, Shoqata e Farmacistëve Turke, gjykatat, qendrat e biznesit për laboratorët e diagnostikimit mjekësor, qendrat mjekësore dhe palët e treta që ofrojnë shërbime shëndetësore në vend ose jashtë vendit me të cilët jemi të lidhur , institucioni shëndetësor tek i cili është referuar pacienti ose tek i cili aplikon pacienti, përfaqësuesit tuaj të autorizuar, institucioni me të cilin jeni i lidhur dhe/ose punoni, avokatët, konsulentët tatimorë dhe auditorët merrni konsulencë, duke përfshirë institucionet rregullatore dhe mbikëqyrëse dhe autoritetet zyrtare, sistemet brenda ose jashtë vendit dhe/ose qendrat brenda grupit të kompanive me të cilat është e lidhur qendra jonë mjekësore. Gjithashtu, të dhënat personale të marra nga Bahçeci për shkak të përdorimit të teknologjisë cloud si kërkesë e ekonomisë së të dhënave dhe detajet teknike në lidhje me aktivitetet e tij mund të transferohen jashtë vendit. Të dhënat tuaja personale mund të ruhen dhe mirëmbahen, të klasifikohen sipas kërkimeve mjekësore dhe arsyeve, proceseve financiare dhe operacionale dhe aktiviteteve të marketingut, të përditësohen në periudha të ndryshme dhe t'u ofrohen palëve të treta dhe/ose furnitorëve dhe/ose ofruesve të shërbimeve të kërkuara nga shërbimi, brenda kuadri i ligjit dhe parimet e konfidencialitetit, në masën e lejuar nga legjislacioni / ose mund t'u transferohen aksionarëve tanë vendas dhe të huaj, me të cilët jemi të lidhur, informacioni mund të transferohet, ruhet, përpunohet duke raportuar, në përputhje me politikat. ne jemi të lidhur dhe për arsyet e parashikuara nga autoritetet e tjera, të dhënat dhe dokumentet mund të lëshohen si bazë për transaksionin në media elektronike ose në letër, neni 8 i KVKK-së në lidhje me transferimin e të dhënave personale dhe mund të transferohen brenda kornizës të kushteve dhe qëllimeve të përpunimit të të dhënave personale të përcaktuara në nenin 9 në lidhje me transferimin e të dhënave personale jashtë vendit. Qendra jonë, KVKK neni 5/2 dhe art. Nëse plotësohen kushtet në nenin 6/3, të dhënat personale dhe të dhënat personale sensitive mund të transferohen pa pëlqimin e shprehur të Personit përkatës duke marrë masat adekuate të përcaktuara nga Bordi i KVK-së.

10. Personat të cilëve u transferohen të dhënat personale dhe qëllimet e transferimit

Qendra jonë informon Personin përkatës të grupeve të personave të cilëve u transferohen të dhënat personale në përputhje me nenin 10 të KVKK. Personat tek të cilët bëhet transferimi, fushëveprimi i këtyre personave dhe qëllimet e transferimit të të dhënave janë treguar më poshtë.
PERSONA DHE INSTITUCIONET PËR TË TRANSFERTUAR PËRKUFIZIM QËLLIMI I TRANSFERIMIT TË TË DHËNAVE
Partner biznesi Ai përcakton palët me të cilat Qendra jonë krijon partneritete biznesi për qëllime të tilla si shitja, promovimi dhe marketingu i shërbimeve të Qendrës sonë dhe mbështetja pas shitjes gjatë kryerjes së aktiviteteve të saj tregtare. Kufizuar për të siguruar që qëllimet e krijimit të partneritetit të biznesit janë përmbushur.
I sëmurë Ai përcakton njerëzit të cilëve qendra jonë ofron shërbime mjekësore. Të kufizuar në ofrimin e shërbimeve të trajtimit për pacientët tanë
Furnizuesi Ai përcakton palët që ofrojnë shërbime për Qendrën tonë në bazë kontraktuale në përputhje me urdhrat dhe udhëzimet e Qendrës sonë gjatë kryerjes së aktiviteteve tregtare të Qendrës sonë. E kufizuar në qëllimin e ofrimit të shërbimeve që Qendra jonë i jep furnizuesit dhe e nevojshme për të kryer aktivitetet e diagnostikimit dhe trajtimit mjekësor të Qendrës sonë.
Institucionet dhe organizatat publike të autorizuara ligjërisht Institucionet dhe organizatat publike të autorizuara të marrin informacione dhe dokumente nga Qendra jonë në përputhje me dispozitat ligjore përkatëse Kufizohet në qëllimin e kërkuar nga institucionet dhe organizatat publike përkatëse brenda autoritetit të tyre ligjor
Persona juridikë privatë të autorizuar ligjërisht Persona juridikë privatë të autorizuar për të marrë informacion dhe dokumente nga Qendra jonë në përputhje me dispozitat ligjore përkatëse Kufizuar në qëllimin e kërkuar nga subjektet juridike private përkatëse brenda autoritetit të tyre ligjor (p.sh. Qendra e Shëndetit dhe Sigurisë në Punë)

11. Periudhat e ruajtjes së të dhënave personale

Qendra jonë ruan të dhënat personale dhe kategori të veçanta të të dhënave personale për një periudhë të kufizuar kohore të përcaktuar në KVKK dhe legjislacionin tjetër përkatës. Nëse në legjislacion nuk përcaktohet një periudhë për sa kohë duhet të ruhen të dhënat personale, të dhënat personale ruhen për një periudhë të përcaktuar duke marrë parasysh kriteret e mëposhtme dhe asgjësohen pas kësaj periudhe:
  • Periudha e pranuar si praktikë e përgjithshme në sektorin ku operon kontrolluesi i të dhënave, në kuadër të qëllimit të përpunimit të kategorisë përkatëse të të dhënave,
  • Periudha që kërkon përpunimin e të dhënave personale në kategorinë përkatëse të të dhënave dhe gjatë së cilës do të vazhdojë marrëdhënia juridike e krijuar me personin përkatës,
  • Periudha gjatë së cilës do të jetë e vlefshme interesi legjitim që do të përfitohet nga kontrolluesi i të dhënave, në varësi të qëllimit të përpunimit të kategorisë përkatëse të të dhënave, në përputhje me ligjin dhe rregullat e ndershmërisë,
  • Periudha gjatë së cilës rreziqet, kostot dhe përgjegjësitë që do të lindin nga ruajtja e kategorisë së të dhënave përkatëse në varësi të qëllimit të përpunimit do të vazhdojnë ligjërisht,
  • Nëse periudha maksimale që do të përcaktohet është e përshtatshme për mbajtjen e saktë të kategorisë së të dhënave përkatëse dhe të përditësuar kur është e nevojshme,
  • Periudha gjatë së cilës kontrolluesi i të dhënave është i detyruar të ruajë të dhënat personale në kategorinë përkatëse të të dhënave në përputhje me detyrimin e tij ligjor,
  • Periudha e kufizimit të përcaktuar nga kontrolluesi i të dhënave për të kërkuar të drejtën e bazuar në të dhënat personale në kategorinë përkatëse të të dhënave
Qëllimi i përpunimit të të dhënave personale ka skaduar; Nëse periudhat e ruajtjes të përcaktuara nga legjislacioni përkatës dhe Qendra kanë përfunduar; Të dhënat personale mund të ruhen vetëm për të shërbyer si provë në mosmarrëveshje të mundshme ligjore ose për të kërkuar të drejtën përkatëse bazuar në të dhënat personale ose për të krijuar një mbrojtje. Në përcaktimin e afateve këtu, afatet e parashkrimit për realizimin e të drejtës së përmendur dhe afatet e mbajtjes përcaktohen në bazë të mostrave në kërkesat e drejtuara më parë në Qendrën tonë për të njëjtat çështje, edhe pse afatet e parashkrimit kanë kaluar. Në këtë rast, të dhënat personale të ruajtura nuk aksesohen për asnjë qëllim tjetër dhe të dhënat personale përkatëse aksesohen vetëm kur duhet të përdoren në mosmarrëveshjen ligjore përkatëse. Edhe këtu, pas skadimit të periudhës së përmendur, të dhënat personale fshihen, asgjësohen ose anonimizohen.

12. Kategorizimi i të dhënave personale

Në qendrën tonë, të dhënat personale përpunohen sipas kategorive të paraqitura në tabelën e mëposhtme.
KATEGORIA E TË DHËNAVE PERSONALE SHPJEGIMI
Informacion Identiteti Të gjitha informacionet e përfshira në dokumente të tilla si patentë shoferi, letërnjoftim, vendbanim, pasaportë, letërnjoftim avokati, certifikatë martese
Informacioni i Kontaktit Informacione të tilla si numri i telefonit, adresa, posta elektronike, llogaria e mediave sociale
Informacioni i pacientit Informacioni shëndetësor i marrë dhe prodhuar për personin përkatës si rezultat i operacioneve të kryera nga njësitë tona të biznesit në kuadër të shërbimeve tona të trajtimit
Anëtarët e familjes dhe informacioni i afërm Informacion për anëtarët e familjes dhe të afërmit e personit përkatës me qëllim mbrojtjen e interesave ligjore të punonjësve
Informacioni i Sigurisë së Transaksionit Të dhënat tuaja personale përpunohen për të garantuar sigurinë tonë teknike, administrative, ligjore dhe tregtare gjatë kryerjes së aktiviteteve tona tregtare
Informacion për menaxhimin e rrezikut Të dhënat personale të përpunuara përmes metodave të përdorura në përputhje me praktikat e pranuara përgjithësisht ligjore, tregtare dhe rregullat e ndershmërisë në këto fusha, në mënyrë që ne të mund të menaxhojmë rreziqet tona teknike dhe administrative.
Informacion personal Të gjitha llojet e të dhënave personale të përpunuara për të marrë informacion që do të jetë bazë për formimin e të drejtave personale të punonjësve tanë ose personave realë që kanë një marrëdhënie pune me Qendrën tonë
Informacioni i kandidatit për punonjës Të dhënat personale të përpunuara në lidhje me individët që kanë aplikuar për t'u bërë punonjës të Qendrës sonë ose që janë vlerësuar si kandidatë punonjës në përputhje me nevojat e burimeve njerëzore të Qendrës sonë në përputhje me praktikat tregtare dhe rregullat e ndershmërisë, ose që kanë një marrëdhënie pune me Qendrën tonë .
Informacioni për të drejtat dhe përfitimet anësore Planifikimi i të drejtave anësore dhe përfitimeve që ne ofrojmë dhe do t'u ofrojmë punonjësve ose personave të tjerë realë që kanë një marrëdhënie pune me Qendrën tonë, duke përcaktuar kriteret objektive për fitimin e të drejtave për këto dhe duke ndjekur progresin e pagesave të tyre, të dhënat tuaja personale të përpunuara.
Veprimi Ligjor dhe Informacioni i Pajtueshmërisë Të dhënat tuaja personale përpunohen në kuadër të përcaktimit dhe ndjekjes së të arkëtueshmeve dhe të drejtave tona ligjore, përmbushjes së borxheve tona dhe respektimit të detyrimeve tona ligjore dhe politikave të Qendrës sonë.
Informacioni i Auditimit dhe Inspektimit Të dhënat tuaja personale të përpunuara brenda fushës së detyrimeve ligjore të Qendrës sonë dhe në përputhje me politikat e Qendrës
Të dhëna të veçanta personale KVKK m. Të dhënat e përmendura në 6
Kërkoni informacione për menaxhimin e ankesave Të dhëna personale në lidhje me marrjen dhe vlerësimin e çdo kërkese apo ankese drejtuar qendrës sonë
Informacion për menaxhimin e incidentit Informacioni dhe vlerësimet e mbledhura rreth ngjarjeve që mund të ndikojnë në qendrën tonë, punonjësit dhe aksionerët e saj
Të dhëna audio/vizuale Të dhënat e përfshira në fotografi dhe regjistrime me kamera, regjistrime audio dhe kopje të dokumenteve që përmbajnë të dhëna personale

13. Kategorizimi i kontakteve

Megjithëse të dhënat personale të kategorive të Personave Relevant të listuara më poshtë përpunohen nga Qendra jonë, fushëveprimi i zbatimit të Politikës është i kufizuar tek Personat Përkatës. Përshkrimet e këtyre njerëzve janë dhënë në tabelën e mëposhtme. Edhe pse kategoritë e Personave Relevant të përcaktuara nga Qendra jonë janë brenda fushëveprimit të përmendur më lart, personat jashtë këtyre kategorive gjithashtu mund të paraqesin kërkesat e tyre në Qendrën tonë brenda fushëveprimit të KVKK-së; Kërkesat e këtyre personave gjithashtu do të vlerësohen brenda fushës së veprimit të Politikës.
KATEGORIA E KONTAKTIT SHPJEGIMI
I sëmurë Persona reale që marrin shërbime trajtimi nga qendra jonë
Pacient potencial Persona realë që kanë kërkuar ose janë të interesuar të përfitojnë nga shërbimet tona ose që janë vlerësuar në përputhje me rregullat e zakonit dhe ndershmërisë pasi mund të kenë këtë interes.
Vizitor Persona të vërtetë që kanë hyrë në ambientet fizike në pronësi të qendrës sonë ose ku mbahet një organizatë për qëllime të ndryshme ose që vizitojnë faqet tona të internetit
Palë e tretë Për të garantuar sigurinë e transaksioneve tregtare ndërmjet Qendrës sonë dhe palëve të sipërpërmendura ose për të mbrojtur të drejtat e personave të përmendur dhe për të përfituar përfitime, persona realë të palëve të treta (p.sh. garantuesit, shoqëruesit, anëtarët e familjes dhe të afërmit) të cilët janë të lidhur. këtyre personave ose, megjithëse nuk është shprehur shprehimisht brenda fushëveprimit të Politikës, mund të mbledhë të dhëna personale të Qendrës sonë të gjithë personat realë që duhet të përpunohen për një qëllim të caktuar
Kandidati për punonjës Persona realë që kanë aplikuar për një punë në Qendrën tonë me çfarëdo mënyre ose që kanë vënë në dispozicion CV-në e tyre dhe informacionin përkatës për shqyrtim nga Qendra jonë
Punonjës i Qendrës së Grupit Përfaqësues dhe punonjës të grupit të Qendrës sonë Qendrat jashtë vendit
Zyrtar i Qendrës Anëtar i bordit të drejtorëve të qendrës sonë dhe persona të tjerë realë të autorizuar nga qendra jonë (p.sh. nënshkruesit e autorizuar)
Punonjësit, Aksionarët dhe Zyrtarët e Institucioneve me të cilat Bashkëpunojmë Personat fizikë, përfshirë aksionarët dhe zyrtarët e këtyre institucioneve, të cilët punojnë në institucione me të cilat qendra jonë ka të gjitha llojet e marrëdhënieve të biznesit (përfshirë por pa u kufizuar në partnerët e biznesit, furnitorët, etj.).

14. Veprimtaritë e përpunimit të të dhënave personale të kryera në zyrat e Bahçecit

Kamerat e sigurisë përdoren për të garantuar sigurinë e qendrës sonë. Përpunimi i të dhënave personale kryhet nga Qendra jonë duke përdorur kamera sigurie dhe duke regjistruar hyrjet dhe daljet e të ftuarve. Qendra jonë, në kuadër të aktiviteteve të vëzhgimit me kamera sigurie; Ai synon të përmirësojë cilësinë e shërbimit të ofruar, të sigurojë besueshmërinë e tij, të garantojë sigurinë e jetës dhe pronës së Qendrës sonë, Personit Përkatës dhe personave të tjerë, të parandalojë abuzimet dhe të mbrojë interesat legjitime të këtyre personave. Aktivitetet e përpunimit të të dhënave personale të kryera nga qendra jonë duke përdorur kamerat e sigurisë në qendrat tona kryhen në përputhje me Kushtetutën, KVKK-në dhe legjislacionin tjetër përkatës. Qendra jonë është KVKK m. Në përputhje me nenin 4, të dhënat personale përpunohen në mënyrë të kufizuar dhe të matur në lidhje me qëllimin për të cilin përpunohen. Zonat (p.sh. tualetet) që mund të rezultojnë në ndërhyrje në privatësinë e një personi që tejkalojnë qëllimet e sigurisë nuk i nënshtrohen monitorimit. Në këtë kuadër, personat përkatës informohen për aktivitetet e kryera për përpunimin e të dhënave personale. Megjithatë, për shkak të interesit legjitim të Qendrës sonë, pëlqimi i tyre i qartë nuk merret. KVKK m nga qendra jonë. Në përputhje me nenin 12, merren masat e nevojshme teknike dhe administrative për të garantuar sigurinë e të dhënave personale të marra si rezultat i aktiviteteve të monitorimit me kamera.

15. Mbajtja e shënimeve në lidhje me aksesin në internet të ofruar për vizitorët tanë në zyrat e Bahçecit

Për të garantuar sigurinë nga qendra jonë dhe për qëllimet e specifikuara në Politikë; Qasja në internet mund t'u ofrohet vizitorëve tanë sipas kërkesës gjatë qëndrimit të tyre në ndërtesat dhe qendrat tona. Në këtë rast, të dhënat e regjistrave në lidhje me aksesin tuaj në internet regjistrohen në përputhje me dispozitat detyruese të ligjit nr. 5651 dhe legjislacionit të nxjerrë në përputhje me këtë ligj; Këto të dhëna përpunohen vetëm me kërkesë të institucioneve dhe organizatave publike të autorizuara ose për përmbushjen e detyrimeve tona ligjore gjatë proceseve të auditimit që do të kryhen në kuadër të Qendrës. Regjistrimet e marra në këtë kontekst mund të aksesohen vetëm nga një numër i kufizuar punonjësish të Bahçecit. Punonjësit e qendrës që kanë akses në të dhënat e sipërpërmendura i qasen këtyre të dhënave vetëm për t'u përdorur në kërkesa apo procese auditimi nga institucionet dhe organizatat publike të autorizuara dhe i ndajnë ato me persona të autorizuar ligjërisht.

16. Fshirja, Shkatërrimi dhe Anonimizimi i të Dhënave Personale

a) Detyrimi i Bahçecit për të fshirë, shkatërruar dhe anonimizuar të dhënat personale

Neni i Kodit Penal Turk. 138, KVKK neni. 7 dhe Rregullorja për Fshirjen, Shkatërrimin ose Anonimizimin e të Dhënave Personale, neni. 7, edhe pse është përpunuar në përputhje me dispozitat e ligjit përkatës, nëse eliminohen arsyet që kërkojnë përpunim, të dhënat personale do të fshihen, asgjësohen ose anonimizohen, me vendim të vetë Qendrës sonë ose me kërkesë të Personi përkatës. Në Politikë, konceptet e fshirjes, shkatërrimit dhe anonimizimit përdoren brenda kuadrit të përcaktimeve në Rregulloren për Fshirjen, Shkatërrimin ose Anonimizimin e të Dhënave Personale. Në këtë kontekst, është përgatitur Politika e Ruajtjes dhe Shkatërrimit të të Dhënave Personale. KVKK m e qendrës sonë. Në rastet kur Personi përkatës ka të drejtën dhe/ose detyrimin për të ruajtur të dhënat personale në përputhje me nenin 5/2, rezervohet e drejta për të mos përmbushur kërkesën për asgjësimin e Personit Përkatës.

b) Teknikat e fshirjes, shkatërrimit dhe anonimizimit të të dhënave personale

• Teknikat e fshirjes dhe shkatërrimit të të dhënave personale Teknikat, procedurat dhe parimet për fshirjen dhe shkatërrimin e të dhënave personale nga Bahçeci janë renditur më poshtë: – Shkatërrimi fizik:  Të dhënat personale mund të përpunohen edhe me mjete jo automatike, me kusht që të jenë pjesë e çdo sistemi regjistrimi të të dhënave. Kur të dhëna të tilla fshihen/shkatërrohen, zbatohet një sistem i shkatërrimit fizik të të dhënave personale në mënyrë të tillë që të mos mund të përdoren më vonë. – Fshirja e Sigurt nga Softueri:  Ndërsa të dhënat e përpunuara plotësisht ose pjesërisht automatikisht dhe të ruajtura në mjedise dixhitale fshihen/shkatërrohen; Përdoren metoda për të fshirë të dhënat nga softveri përkatës në mënyrë që të mos rikuperohen më. – Fshirja e sigurt nga një ekspert:  Në disa raste, një person mund të pajtohet me një ekspert për të fshirë të dhënat personale në emër të tij/saj. Në këtë rast, të dhënat personale fshihen/shkatërrohen në mënyrë të sigurt nga një ekspert në këtë fushë në mënyrë që të mos rikuperohen më. – Blackout:  Bërja e të dhënave personale fizikisht të palexueshme. Gjatë situatave të listuara më sipër, Bahçeci; Ai përputhet plotësisht me KVKK-në, legjislacionin dytësor dhe legjislacionin tjetër përkatës për të garantuar sigurinë e të dhënave dhe merr të gjitha masat e nevojshme administrative dhe teknike. • Teknika për anonimizimin e të dhënave personale Anonimizimi i të dhënave personale do të thotë t'i bësh të pamundur lidhjen e të dhënave personale me një person fizik të identifikuar ose të identifikueshëm në çfarëdo mënyre, edhe duke i përshtatur ato me të dhëna të tjera. Qendra jonë mund të anonimizojë të dhënat personale kur zhduken arsyet që kërkojnë përpunimin e të dhënave personale të përpunuara në përputhje me ligjin. KVKK m. Sipas nenit 28; Të dhënat personale të anonimizuara mund të përpunohen për qëllime të tilla si kërkimi, planifikimi dhe statistikat. Një përpunim i tillë është jashtë fushëveprimit të KVKK-së dhe pëlqimi i shprehur i personit përkatës nuk do të kërkohet për këto të dhëna personale. Teknikat e anonimizimit më të përdorura nga qendra jonë janë renditur më poshtë: – Maskimi Bëhet fjalë për fshirjen ose vendosjen me yll të zonave të caktuara të të dhënave personale, duke e bërë të pamundur identifikimin e personit. p.sh. Maskimi ndodh nëse një pjesë e numrit të kartës së kreditit të personit përkatës është shënuar me një yll. – Konsolidimi I referohet pasqyrimit të vlerave totale duke i bërë të dhënat kumulative. p.sh. Duke u shprehur se numri i punonjësve femra në qendër është 40% dhe numri i punonjësve meshkuj është 60%. – Derivimi i të dhënave Është zëvendësimi i të dhënave ekzistuese të detajuara me ekuivalente më të përgjithshme. <Psh. Nëse në vend të detajeve të ditës/muajit/vitit të datës së lindjes shkruhet mosha direkte e personit, anonimizimi bëhet duke nxjerrë të dhëna. – Përzierja e të dhënave Ai i referohet eliminimit të zbulueshmërisë së individëve duke përzier vlerat brenda grupit të të dhënave pa dëmtuar përfitimin total. p.sh. Në një vend pune ku dëshirohet mosha mesatare, përzierja e të dhënave bëhet kur ndërrohen vlerat që tregojnë moshat e punonjësve.

17. Të drejtat e personave përkatës

Qendra jonë informon personin përkatës për të drejtat e tij/saj në përputhje me nenin 10 të KVKK-së, udhëzon personin përkatës se si t'i përdorë këto të drejta dhe Qendra jonë respekton nenin 13 të KVKK-së për të vlerësuar të drejtat e personave përkatës dhe Siguron informacionin e nevojshëm për personat përkatës. Kryen kanalet e nevojshme, funksionimin e brendshëm, rregulloret administrative dhe teknike në përputhje me nenin.

a) Të drejtat e personave përkatës

Personat përkatës kanë të drejtat e mëposhtme:
  • Duke mësuar nëse të dhënat personale përpunohen apo jo,
  • Kërkimi i informacionit nëse të dhënat personale janë përpunuar ( kliko për formularin e aplikimit për informacion )
  • Mësoni qëllimin e përpunimit të të dhënave personale dhe nëse ato përdoren për qëllimin e synuar,
  • Njohja e palëve të treta të cilave u transferohen të dhënat personale brenda ose jashtë vendit,
  • Kërkimi i korrigjimit të të dhënave personale në rast se të dhënat personale janë përpunuar në mënyrë jo të plotë ose të gabuar dhe duke kërkuar që masat e ndërmarra në këtë kontekst t'u njoftohen palëve të treta të cilave u janë transferuar të dhënat personale,
  • Kërkesa për fshirjen ose shkatërrimin e të dhënave personale në rast se arsyet që kërkojnë përpunim nuk ekzistojnë më, edhe pse ato janë përpunuar në përputhje me dispozitat e KVKK-së dhe ligjeve të tjera përkatëse, dhe duke kërkuar që transaksioni i kryer në këtë kontekst t'i njoftohet të tretës palëve të cilave u janë transferuar të dhënat personale,
  • Kundërshtimi i shfaqjes së një rezultati që është i pafavorshëm për individin duke analizuar të dhënat e përpunuara ekskluzivisht përmes sistemeve automatike,
  • Kërkoni kompensim për dëmin në rast dëmtimi për shkak të përpunimit të paligjshëm të të dhënave personale.
Personat përkatës KVKK art. Ata mund të paraqesin kërkesat e tyre në lidhje me të drejtat e tyre të renditura në nenin 11 në Qendrën tonë pa pagesë duke përdorur metodën e mëposhtme: 1) Pasi plotëson formularin në bahceci.com dhe e nënshkruan me nënshkrim të lagësht, Bahçeci Sağlık Hizmetleri A.Ş. Mahir İz Cad. Dorëzohet personalisht në No:31 Kat:2-3 Altunizade/İstanbul. 2) Pasi ka plotësuar formularin në bahceci.com dhe e ka nënshkruar me nënshkrim të lagësht, Bahçeci Sağlık Hizmetleri A.Ş. Mahir İz Cad. Dërgimi në adresën Nr:31 Kati:2-3 Altunizade/Stamboll nëpërmjet një noteri. 3) Pas plotësimit të formularit të aplikimit në bahceci.com dhe nënshkrimit të tij me "nënshkrimin tuaj elektronik të sigurt" brenda fushëveprimit të Ligjit për Nënshkrimin Elektronik Nr. hs02.kep.tr. KVKK neni i palëve të treta në emër të Personave Përkatës. Nuk është e mundur që ata të ushtrojnë të drejtën e tyre për informim të rregulluar në nenin 11. Në mënyrë që personi përkatës të bëjë një kërkesë në lidhje me të dhënat personale në lidhje me një person të ndryshëm nga ai, duhet të dorëzohet origjinali i nënshkruar dhe i noterizuar i prokurës së posaçme të lëshuar nga Personi përkatës në emër të personit që do të aplikojë. Nëse transaksioni i kërkuar nga personat përkatës kërkon një kosto shtesë, Qendra jonë do të ngarkojë tarifën në tarifën e përcaktuar nga Bordi i KVK-së. Mënyra e pagesës së kësaj tarife do të specifikohet në Formularin e Aplikimit. Nëse kjo tarifë nuk paguhet në përputhje me procedurën e përshkruar, aplikimet nuk do të merren parasysh.

b) E drejta e personave përkatës për t'u ankuar në Bordin e KVK-së

Personat përkatës, KVKK neni. Në rastet kur kërkesa refuzohet në përputhje me nenin 14, përgjigja rezulton e pamjaftueshme, ose kërkesa nuk i është përgjigjur në afatin e duhur; Ai/ajo mund të paraqesë ankesë në Bordin e KVK-së brenda tridhjetë ditëve nga data e mësimit të përgjigjes së qendrës sonë dhe në çdo rast brenda gjashtëdhjetë ditëve nga data e aplikimit.

18. Përgjigja e Bahçecit ndaj aplikacioneve

Nëse personat përkatës paraqesin kërkesën e tyre në Qendrën tonë, Qendra jonë do ta finalizojë kërkesën sa më shpejt të jetë e mundur dhe më së voni brenda tridhjetë ditëve, në varësi të natyrës së kërkesës. Qendra jonë mund të kërkojë informacion/dokumente nga Personi përkatës për të përcaktuar nëse aplikanti është personi përkatës. Qendra jonë mund t'i bëjë pyetje personit përkatës në lidhje me aplikimin e tij për të sqaruar çështjet e përfshira në aplikimin e personit përkatës. Në rastet e mëposhtme, aplikimi i aplikantit mund të refuzohet duke shpjeguar arsyen:
  • – Përpunimi i të dhënave personale për qëllime të tilla si kërkimi, planifikimi dhe statistikat duke i anonimizuar ato me statistika zyrtare.
  • – Përpunimi i të dhënave personale për qëllime artistike, historike, letrare ose shkencore ose brenda fushës së lirisë së shprehjes, me kusht që të mos cenojë mbrojtjen kombëtare, sigurinë kombëtare, sigurinë publike, rendin publik, sigurinë ekonomike, privatësinë e jetës private ose personale. të drejtat ose përbëjnë krim.
  • – Përpunimi i të dhënave personale në kuadër të aktiviteteve parandaluese, mbrojtëse dhe inteligjente të kryera nga institucionet dhe organizatat publike të autorizuara me ligj për të garantuar mbrojtjen kombëtare, sigurinë kombëtare, sigurinë publike, rendin publik ose sigurinë ekonomike.
  • – Përpunimi i të dhënave personale nga autoritetet gjyqësore ose autoritetet përmbarimore në lidhje me hetimin, ndjekjen penale, gjykimin ose procedurat përmbarimore.
  • – Përpunimi i të dhënave personale është i nevojshëm për parandalimin e krimit ose hetimit penal.
  • – Përpunimi i të dhënave personale të bëra publike nga Personi përkatës.
  • – Përpunimi i të dhënave personale është i nevojshëm për kryerjen e detyrave audituese apo rregullatore dhe hetimit apo ndjekjes penale disiplinore nga institucionet publike dhe organizatat dhe organizatat profesionale që janë institucione publike, bazuar në autoritetin e dhënë nga ligji.
  • – Përpunimi i të dhënave personale është i nevojshëm për të mbrojtur interesat ekonomike dhe financiare të shtetit në lidhje me çështjet buxhetore, tatimore dhe financiare.
  • – Kërkesa e personit përkatës ka të ngjarë të pengojë të drejtat dhe liritë e personave të tjerë.
  • – Janë bërë kërkesa që kërkojnë përpjekje joproporcionale nga ana e personit përkatës.
  • – Informacioni i kërkuar duhet të jetë informacion i disponueshëm publikisht.

19. Lidhja e Politikës me Dokumentet e tjera të Kompanisë

Politika është rregullorja bazë në lidhje me përpunimin e të dhënave personale që i përkasin Qendrës sonë. Politika është përgatitur për t'u zbatuar në harmoni me politikat, procedurat dhe proceset e tjera të krijuara nga Qendra jonë për qëllime të ngjashme. Nëse ka ndonjë konflikt midis teksteve të tjera të politikave ose procedurave të përgatitura nga qendra jonë për qëllime të ngjashme, dispozitat e Politikës do të merren parasysh në çështjet që lidhen me përpunimin e të dhënave personale. Bahçeci Health Services Inc. Mahir İz Cad. Nr:31 Kati:2-3 Altunizade/İstanbul Regjistri i Tregtisë Nr: 370646-0 https://bahceci.com

SHTOJCA – 1 Shkurtesat

SHKURTESAT
Sqarim komunikatë Komunikatë për Procedurat dhe Parimet që duhen ndjekur në Përmbushjen e Detyrimit të Zbulimit, botuar në Fletoren Zyrtare nr. 30356, datë 10.03.2018
Kushtetuta Kushtetuta e Republikës së Turqisë nr. 2709, datë 7 nëntor 1982, botuar në Fletoren Zyrtare nr. 17863, datë 9 nëntor 1982.
Personi/Personat e Kontaktit Pacientët e qendrave/filialeve të Bahçecit dhe/ose Bahçecit, punonjësit me të cilët ka marrëdhënie tregtare, pacientët, partnerët e biznesit, aksionarët, zyrtarët, punonjësit kandidatë, praktikantët, vizitorët, furnitorët, punonjësit e institucioneve me të cilat bashkëpunon, palët e treta dhe por nuk kufizohet vetëm në ato të listuara këtu Ai i referohet personit real, të dhënat personale të të cilit përpunohen, siç janë personat e tjerë.
Rregullore për Fshirjen, Shkatërrimin ose Anonimizimin e të Dhënave Personale Rregullorja për Fshirjen, Asgjesimin ose Anonimizimin e të Dhënave Personale botuar në Fletoren Zyrtare nr.30224 datë 28 tetor 2017 dhe ka hyrë në fuqi nga 1 janari 2018.
KVKK Ligji për Mbrojtjen e të Dhënave Personale, i cili hyri në fuqi pas botimit në Fletoren Zyrtare nr. 29677, datë 7 prill 2016.
Bordi i KVK-së Bordi i Mbrojtjes së të Dhënave Personale
Institucioni i KVK-së Autoriteti i Mbrojtjes së të Dhënave Personale
m. gjyshja
p.sh. shembull
Politika Bahçeci Health Services Inc. Të gjitha të drejtat e rezervuara.
Qendër / Kopshtar Bahçeci Health Services Inc.
Kodi Penal Turk Botuar në Fletoren Zyrtare datë 12 Tetor 2004 dhe me numër 25611; Kodi Penal Turk Nr.5237 date 26 shtator 2004

ANEKSIA – 2 Shenja dhe udhëzime

Politika është në linjë me rishikimin e saj të parë (të parë). Rishikimi është bërë për shkak të Rregulloreve për Përpunimin dhe Sigurimin e Privatësisë së Dhënave Personale Shëndetësore, e cila është pezulluar.
Politika jonë për Kënaqësinë e Pacientëve
  • Çfarë duhet të kemi parasysh të gjitha, pritshmëritë dhe të drejtat e pacientëve janë në çdo hap të shërbimit që kanë.
  • Parimi ynë bazë në Politikën tonë të Kënaqësisë së Pacientëve është; nevoja dhe pritshmëritë e pacientëve tanë; Nëse nuk doni të shqetësoheni për këtë, mos u shqetësoni për të; Të përballet me superiore të pacientëve dhe të kënaqësive të pacientëve që janë duke u mbajtur dhe në kohë.
  • procesi dhe aktiviteti; përfshihen në parimet tona të përgjithshme të biznesit; Ajo bazohet në vlerat tona të ndershmërisë, moralit të integritetit,etikës profesionale dhe respektit për njeriun.
  • Sugjerimet dhe ankesat e anëtarëve të menaxhuar brenda kuadrit të këtyre vlerave dhe vlerësohen në mënyrë të drejtë, të paanshme dhe në me ligj të drejtën me një perspektivë të orientuar drejt kësisë së pacientëve.
  • Cila është gjëja më e rëndësishme për të ditur për këtë proces?
  • Cili është kuptimi i çështjes dhe ankesat që marim në mundësi që krijojnë vlera për vetë-përmirësim.
  • Çfarë një synim të rrisim më shumë kënaqësinë e kemi pasur duke pasur më shumë probleme mjekësore dhe administrative.
Përshëndetje, BAHÇECİ SAĞLIK GRUBU A.Ş. tetor 2016
Të Drejtat e Pacientëve
  • Ja ku shkoni
  • Ja ku shkoni
  • e drejta për privatësi
  • Kjo është hera e parë që mund të identifikoheni
  • Ja ku shkoni
  • Këtu është lidhja
  • Kjo është ajo, kjo është ajo.
  • e drejta per konsultim
  • E drejta për të refuzuar mjekimin e mësimit
  • Ja ku shkoni
  • Kjo është pjesa më e rëndësishme e mediave sociale.
  • Këtu është përgjigja për këtë pyetje:
  • Kjo është koha për t'ju informuar për informacionin që ju nevojitet për të
  • Kjo është koha kur bëhet fjalë për realizimin.

Përgjegjësitë e pacientët

  • Detyrimi për informimin e gjendjes shëndetësore
  • Detyrimi rekomandime në lidhje me respektin
  • Duke qenë përgjegjës për shkakt që mund të lindin në qoftë se refuzoni do të jetë e mundur
  • Detyrim për mbrojtjen e pajisjeve të sigurisë dhe të realizimit
  • Përgjegjësia e rregullat dhe praktikat e respektit të kujdesit për kujdesin
  • Përgjegjësia të marrë parasysh të drejtat e personave për të tjerët dhe stafit të spitalit
  • Përgjegjësia për të respektuar procedurat që do të zbatohet në rast të sëmundjes invokive
  • Përgjegjësi të gjithë të kërkuarit që nuk përfshihen në planin e zbatimit
  • Përgjegjësia e vizitorëve në kuadër të rregulloreve të klientëve nga vizitorët
  • Përgjegjësia për të kompensuar dëmin e shkaktuar nga dëmtimi i qëllimeve të veprimeve dhe të rasteve të përdorimit të gabuar.
ISO 9001:2015 | Politika për Cilësinë
Bahçeci Health Services Inc. Ja çfarë të bëni me të:
  • Të përdorura metoda shkencore dhe/ose të provuara mjekësisht në shërbimet mjekësore që ofrojnë, duke u bërë kështu normat më të larta të suksesit për pacientët e saj,
  • Një qendër referimi në fushën e shëndetit të rëndë dhe të infertilitetit, një institucion lider në arenën dhe qendrën e jashtme; Për këtë arsye, çdo organizatë duhet të organizohet,
  • Përtej të qenit një grup aktiv, të jesh një institucion vetë-përmirësues që ka fjalën e tij në fushën e tij me stafin e të fortë akademik dhe artikujt e botuar,
  • This is the most hard thing to do ërputhje me standardet kombëtare dhe raporte, në kuadrin e ligjeve dhe rregulloreve, duke përdorur teknologjitë më të avancuara të krijuara për shëndetin e shëndetit, pa cenuar vlerat e tyre.
  • Vendosja dhe rishikimi i rregullt i objektivave të brenda kuadrit të Sistemit të sistemit të kontrollit të kësaj, duke qëndruar që ai vendos që të vendosë nga të gjithë punonjësit e tij, duke p ërmirësuar dukshëm efektivitetin dhe duke e rritur ndjeshmërinë e saj dhe duke e rritur ndjesinë e saj. shërbime të kujdesit të tij trajnimet e organizimit të tyre në strukturën e saj,
  • Duke synuar të jetë një qendër referimi që pranon Kënaqësinë e Klientit/Pacientit si qëllimin e saj të parësor,
  • Kjo është gjëja më e rëndësishme për mua.
ISO 27001 | Politika për Sigurinë e Informacionit
Ja tiparet e Bahçeci Sağlık Hizmetleri A.Ş. Me Sistemin e Menaxhimit të Sigurisë së Informacionit:
  • Sigurimi i informacionit duke aksesuar aksesin, integritetin dhe konfidencialitetin e te gjitha llojeve te informacionit te kerkuar neektiftet e tij,
  • Përmirësimi i cilësisë i përshtatshmërisë dhe efektivititititititititititititititititititititititititettititettitetitett
  • Kontributi në sigurinë e informacionit të të gjithë punonjësve që kanë rritur njohuritë dhe kompetencat e punonjësve të tyre,
  • Në këtë rast, mund të merrni më shumë informacion për gjendjen fizike të pajisjes elektronike.
  • Për të gjithë informacionin e tire dhe të palëve të tire të interesit duke rritur ndërgjegjësimin e punonjësve, klientëve dhe palëve të treta për sigurinë e informacionit,
  • Ai planifikimin e planeve të gjithëësisë së biznesit.
  Bahçeci Sağlık Hizmetleri A.Ş Here you go vazhdimësia e biznesit të tij. Ajo merr tryezë proaktive duke bërë analiza të rrezikut kundër ndryshimit dhe të problemeve të sigurisë së informacionit. Menaxhmenti i lartë; Duke zëvendësuarpolitikën ISMS për t'iu përshtatur kushteve në ndryshim, duke kërkuar që kjopolitikë të njihet, të gjitha nivelet brenda kompanive dhe që të gjithë punonjësit e tyre në këtë politikë, Të gjithë punonjësit dhe furnitorët; Ata janë të detyruar të veprojnë në mepolitikat, procedurat dhe kontrollet e Sistemit të Menaxhimit të Sigurisë së Informacionit dhe të Drejtimit të Biznesit të Sigurisë.
Politika Jonë për Përgjegjësinë Sociale
Në fund të ditës, 13 qendra dhe 7 vende ku operojmë si Grupi Shëndetësor Bahçeci; Ata kanë të barabarta drejt nga gjuha, raca, ngjyra, gjinia, mendimipolitik, besimi, feja, sekti, mosha, paaftësia physique apo arsye e ngjashme. Të gjithë punonjësit janë anëtarë të familjes Bahçeci dhe si vlera më e lartë që kemi, ata kanë të drejtë të kenë një mjedis të sigurt në kushte pune për të përpjekur me dinjitetin e njerëzve. As nuk besojmë në domosdoshmërinë e padiskutueshme të të gjithë njerëzve dhe jemi të përkushtuar t'i trajtojmë punonjësit tanë të punës dhe ndershmërisë. Çfarë marrim paraprake për të arritur tavolinën që kemi arritur të krijojmë si rezultat i punës sonë të kërcënojnë shëndetin e pacientëve dhe punonjësve të sigurt që nuk kanë të drejtë të riciklohen. Cili është ndryshimi? Ç'kuptim ka? Për këtë arsye, në mepolitikën tonë të gjerë sociale, të cilët nuk kemi të fokusuar në atë që është më e mira për shoqërinë dhe mjedisin, ne marrim në shoqërinë e mjedisit.
 

Parimet bazë që kemi në kuadër të politikave të ndryshme sociale janë si më poshtë:

  • Tatimi kundrejt shtetit etj. Cili është problemi?
  • Cili është aktiviteti i aktivitetit në këtë mënyrë?
  • What does it to have a good time ve, shoqërinë dhe mjedisin dhe të investojmë në të ardhmen e tire.
  • Nuk ka lidhje me parimet e integruara dhe besueshmërinë në lidhje me shoqërinë në të gjitha gjeografitë që operojmë.
  • Çfarë nuk shkon me studimin shkencor? As paraqesim, as shërbim të informacionit të shoqërisë që është dëshmuar si në të vërtetë dhe unë, si rezultat i kontributit tonë në shkencë.
  • As të marrim punonjësit tanë të marrin pjesë në projektet e përgjithshme sociale dhe marrim parasysh sugjerimet e tire kur zgjedhim projektet që do të mbështesin.
  • Ajo që nuk dua të bëj është t'i jap prioritet socializimit.
  • Cila është gjëja më e rëndësishme për të bërë?

Të ju telefonojmë

Na lejoni t'ju telefonojmë sa më shpejt të jetë e mundur në lidhje me çështjet me të cilat dëshironi të konsultoheni.

    2024 Të gjitha të drejtat e rezervuara.

    Politikat tona

    Të ju telefonojmë

    Numri juaj i telefonit:

      Ose mund të na kontaktoni në +38138582222.

      Back
      Whatsapp
      Viber
      Të ju telefonojmë
      Na telefononi

        Ose mund të na kontaktoni në +38138582222.

          Ose mund të na kontaktoni në +38138582222.

            Ose mund të na kontaktoni në +38138582222.

              Ose mund të na kontaktoni në +38138582222.

                Ose mund të na kontaktoni në +38138582222.

                  Ose mund të na kontaktoni në +38138582222.

                    Ose mund të na kontaktoni në +38138582222.